2009年3月30日 星期一

德國•我願意為妳朗讀-越洋專訪 自認的救贖,自縛的繭 ──訪《為愛朗讀》導演史蒂芬•戴爾卓


為愛朗讀 2009.03.27(五)上映

類  型:劇情愛情
片  長:2時00分
導  演:【時時刻刻】史帝芬戴爾卓
演  員:【鐵達尼號】凱特溫絲蕾、【英倫情人】雷夫費恩斯、大衛克羅斯
發行公司:甲上
官方網站:
http://thereader-movie.com/
http://thereader.pixnet.net/

在二次世界大戰的德國,一個15歲的少年麥可在街上病倒,被一個美麗的女子漢娜救起,當病癒之後他決定親自去跟漢娜道謝,但是這樣的相逢讓他們兩人牽起了一輩子難以割捨的情緣。當麥可與漢娜兩人再次見面之後,對於彼此的吸引毫不設防,因此他們感情的熱度一下子就達到沸點,漢娜喜歡麥可朗讀各式各樣的世界名著給她聽,麥可對於漢娜的神秘與成熟的魅力難以自拔,兩人也同時耽溺在歡愉的性愛關係中。但是有一天漢娜卻突然不告而別,留下了麥可滿腹的疑惑和心碎的感覺。多年後,麥可成為法律系高材生,當他跟隨著教授到納粹戰犯的法庭旁聽時,卻赫然發現被告竟然就是許久不見得漢娜,在抽絲剝繭的審判中逐漸將漢娜的過去呈現在麥可的眼前,也深深牽動著麥可的心,同時也撼動了兩人的命運。幕後花絮:雖然才不過執導第三部劇情長片的史帝芬戴爾卓,但是幾乎每部他導演的電影都是奧斯卡的大熱門,這次他的【為愛朗讀】又獲得了四項金球獎:最佳影片、最佳導演、最佳女配角和最佳改編劇本的提名。可見史帝芬戴爾卓的導演功力,他之前的電影【舞動人生】和【時時刻刻】都可以說是各個影展的常勝軍。【為愛朗讀】原著書名為【我願意為你朗讀】,這是由德國的暢銷作家徐林克(Bernhard Schlink)所著,徐林克曾經獲得義大利、德國及法國的多項文學獎,當他這本書翻譯成英文在美國推出之後,立刻成為第一本雄踞紐約時報暢銷排行榜冠軍的德國小說,同時也是歐普拉推薦選書中第一本外文小說,可見這本著作的引人入勝。當【舞動人生】、【時時刻刻】的導演史帝芬戴爾卓看完這本原著之後,欣喜若狂,馬上就開始著手進行電影劇本的構想,同時也敲定【時時刻刻】的女主角妮可基嫚為演出漢娜的這個角色,不過後來因為檔期原因,使得妮可基嫚含恨退出,最後由演技優異的凱特溫絲蕾終於取得這個角色的演出。導演史帝芬戴爾擅長女性內心情慾掙扎的情境表現,同時在運鏡、音樂和氛圍的掌握度十足,更是在好萊塢無人能出其右,目前這部電影也被許多影評人認定是2009年奧斯卡獎項中最具實力的電影之一。本片除了有凱特溫絲蕾之外,還有【英倫情人】男主角雷夫費恩斯來演出麥可的成人角色,由他來闡述年少輕狂時期的愛情經歷。另外導演也找到了氣質相當符合書中麥可這個角色的年輕演員大衛克羅斯(David Kross)來擔綱,大衛克羅斯的抑鬱年少情懷將整部電影的文學氣氛讓觀眾更有深刻的感受。
更新日期:2009-03-25

更新日期:2009-03-03 記者:曾偉禎在奧斯卡影后凱特•溫絲蕾情感層次豐沛的眼眸下,《為愛朗讀》(The Reader, 2008)綿綿地傳來著無比的內震力,只是影片的力量並非來自姊弟戀的艱辛「迷情」,而是來自於原著裡對人類行為的描訴,無法視而不見的「偏見、冷漠與無意義的事後愧疚」。
共處兩年而不膩的故事
中年法律教授麥克•柏格(雷夫•范恩斯飾),過著冷淡疏離的生活,他回憶自己的過往……二次大戰後的德國,當時他十五歲(大衛.克羅斯飾)愛上比自己大二十一歲的韓娜(凱特•溫絲蕾飾),兩人除了縱情於性愛,三十六歲的韓娜職業是電車車掌,常愛讓還是學生的麥克為她朗讀文學小說。兩人關係親密,直到有一天,韓娜突然間消失再也沒出現。長大後麥克研讀法律系,卻在某次參與法庭實習時,意外發現韓娜坐在被告席上,成了二次大戰的戰犯。麥克熱切地從樓上的旁觀席上往下盯著她看,突然發現她隱藏已久的個人祕密……,他瞬間明白兩人過往關係中,總讓他不解之處的原因,同時發現這個祕密可以減免她的戰犯刑責!沒想到她寧願守住私密,含冤認罪服刑,也不願意被人發現。麥克多次內心掙扎是否該告訴法官,最後卻選擇轉身離去,直到多年以後……。
在劇場界揚名的導演史蒂芬•戴爾卓(Stephen Daldry),早年以《舞動人生》(Billy Elliot, 2000)崛起影壇,極受矚目,之後將麥可•康寧翰(Michael Cunningham)的得獎小說改編成電影《時時刻刻》(The Hours, 2002),由妮可•基嫚、梅莉•史翠普及茱莉安•摩爾三名女星主演,得獎無數;此次改編自德國小說家徐林克(Bernhard Schlink)的暢銷小說《我願意為妳朗讀》,由凱特•溫絲蕾擔綱女主角,一舉掄下奧斯卡金像獎最佳女透過電子郵件專訪,史蒂芬•戴爾卓表示他受這個題材吸引並非因為是文學改編,而是他得找到一個他可以與之共處兩年以上而不膩的題材,何況是他個人曾住過德國並對此題材相當熟悉。很幸運的,多年前當朋友送他這本書時,他即深深受其吸引,之後決定投入。
影迷不難看出,這次史蒂芬•戴爾卓除了展現同樣細膩的場面調度、圓熟地處理電影中的性與朗讀的場面,加上傑出的攝影,使影片充滿迷人的藝術性。他還和同一個編劇大衛•海爾(David Hare)合作、改變徐林克在原著以第一人稱敘述依時序回憶的結構,讓自己拿手的交叉剪接再出江湖。仿《時時刻刻》的敘事結構策略,影片以中年麥克回視過去開場,交叉剪接三組不同時代的事件。雖少了原著自省的腔調,但跨越封閉的「敘事瓶頸」,讓故事多了開放性的詮釋,角色也多了舒展的空間。

不斷輪迴的道德困境
編導將影片約略區隔為三組年代而將影片分成三段,個性疏離冷淡的中年麥克段落,無可避免的因為陷在回憶中,調性當然冷清孤寂。接著回憶年輕時代的洗澡性愛以及文學朗讀,立刻讓銀幕瀰漫著令人魂銷的蒸騰水霧。不過,只要輕輕擦開凝結在鏡面上的愛情水氣,即是冷硬無情的人間。中段的審判戲與法律教授與研究生間關於戰爭、及納粹對猶太人的大屠殺(Holocaust)的非理性、當時的姑息氛圍等等的討論,冷峻的調性劃開了前段的溫暖懷舊。主角。
一直隱藏著,但是狠狠穿透這份愛情並讓法庭戲有驚人發展的事實是,韓娜原來是個文盲!這個祕密的揭露讓劇情大逆轉,曾經是催情的朗讀,到後來成為麥克個人自以為是的贖罪之舉。
觀眾很快就會明白原來電影表層是姊弟戀愛情,底層是關於二次世界大戰後關於納粹屠殺罪行的審判,而事實上就是對全人類的審判,只是導演藉由兩個平凡人物,一個是在戰爭裡一個微不足道的警衛角色,一個是沒參與戰爭的青年,來討論道德的困境。嚴格說來,兩位主角都因偏見與冷漠,犯了殺人的罪行。
韓娜的冷漠在於她堅守職責管理秩序,她是女集中營的警衛,在一次遣送時因火災意外,奪去三百條人命。當時教堂著火了,她還是不能打開門鎖讓她們跑出來,因為那會秩序大亂,而她必須遵守規定。且先不論德意志民族的民族性中對規範的追求與服從,以及這場大火和稍後這群人要送到集中營接受「集體處理」,她們同樣是面對死亡,顯然韓娜潛藏的意識形態是她的盲點,使她冷漠無視於這些人將死於她的決定。麥克的罪行則是,他明明有機會可以解救韓娜被無情誣賴的罪責,可是他選擇緘默,是因為看自己的偏見(橫跨在兩人間的社會階級、教育背景及年紀差異),愧疚得無法面對自己及韓娜,或者其他堂皇的理由,都導致她生命最終的悲劇,無法翻身。
訪問中,導演也簡潔有力的回答,「沒錯,這是部關於『愧疚』的電影,韓娜對自己文盲的事實羞恥,卻對自己的罪行無覺。而麥克的道德失敗,使他一生愧疚。」
而以更大的格局來看,整個社會與個人的罪行是一樣的,那就是原來在當下他與她都有機會扭轉一些人的命運,但是,不是不自覺自己具有力量,就是不願施予。納粹崛起於四○年代前後的歐洲,即使已是中年的麥克(雷夫•范恩斯飾)的疏離自囚,這些個人行徑與歷史上全人類對他人苦難的冷漠,沒有不同。是社會環境與個人同樣無法覺知自己與眾人的行為可以具有扭轉他人命運的力量。法律在事後可以依法判刑當時的加害者,但無法判刑當時姑息這一切的社會氛圍,麥克的犬儒冷漠也無刑責可求,但一生背負良心譴責。
不論個人或社會,都因為自私在自築的高牆裡自保或自溺自憐,因而在同樣的道德困境中不斷輪迴。也因此片末年老的凱特•溫絲蕾所做的最後抉擇,不令人意外的,那是個人對自己終極冷漠的必然。

從原著到電影的微妙變化
導演史蒂芬•戴爾卓在呈現原著主旨上,這次在表現上與《時時刻刻》略有不同。妮可•基嫚,梅莉•史翠普及茱莉安•摩爾三位女明星光芒萬丈三足鼎立,搭配他穩健的場面調度即已觸地得分,原著中關於命運鎖鏈與自覺的議題也有美妙的開展。《為愛朗讀》中,他讓凱特•溫絲蕾全力發揮,由三十幾歲演到老年,使她光芒萬丈,無人可及。在電影表現上,他與搭配的編劇老搭檔大衛•海爾,在結構上開展還重新詮釋原著的主旨,值得討論。
在論及原著改編成的電影,觀眾最好奇、卻不盡然有耐心去細究的是與原著間的差異是否巨大。忠於原著論者所持的意見,與認同電影是獨立創作論者,兩者從來沒有交集。但折衷的有效論者,則以電影導演的觀點是否有效地以影像,在藝術性上滿足觀眾的賞析,及在哲學上激發觀眾對相同議題的沉思與反省,給予評價。原著作者徐林克曾提到他在寫《我願意為妳朗讀》時,他不認為「自己在寫一部關於『救贖』及『寬容』的小說,而是他這一代的德國人如何看待上一代德國人的作為。」
在訪問中導演提到在他拿捏改編文學作品時,盡量跟緊原著的精神,因為原著中主角麥克存在於每個事件中。因此他與編劇不得不想出一個處理的手法,只是他的抉擇並非是用旁白來貫穿全片,而是由中年麥克回憶一切開場。
只是,原著第一人稱敘事提供深入的心理過程,轉成電影的客觀呈現,難免淺化了主角視角的深度,例如在原著中,徐林克以第一人稱的筆法,透露著主角內心對他和韓娜之間的關係,所有一切的緣起。他回憶著十五歲那年窺看韓娜穿上絲襪的模樣,這大他二十一歲的女人,從此佔據他心底一個永恆的位置。雖然韓娜滿足青少年麥克矇矓的性慾望是一切的開始,但在麥克回憶中,這一切遠超乎挑逗或佔有,而是近乎時空停止,「……我無法移開視線,……我記得她的身體,她的姿態……她像退回自己的體內,任其獨處,和自己安靜的節奏相伴,渾然遺世。當她穿絲襪時,……舉措優緩,恬雅而感人。這種蠱惑完全無關乎胸部、臀部與腿,而是讓你在身體某個幽奧深邃之處,忘記一切世事。」那是一個神聖的空間。麥克終其一生在不同的女人身上尋找,包括後來在監獄中與年老且有老人體味的韓娜身上,再也不復可尋。在電影中卻遺失了原著這份幽微迷戀的源頭。所幸導演的選角成功,大衛.克羅斯與凱特•溫絲蕾兩人表演出色引人,弭平了這個差異可能造成性愛先行的愛情故事的平板觀感。
導演在電影剪接完的最後版本中還捨棄了幾段劇情。例如兩人旅遊時,因為早晨起來不見麥克,當麥克買早餐回來,韓娜氣他為何不告訴他,麥克連忙找他當時留下的紙條,韓娜竟抽起腰間細皮帶抽打麥克。原著中這段落的功能明顯,除了為兩人關係投下陰影,韓娜為了隱藏自己文盲的事實,在吵架中竟不自覺抽皮帶鞭人,也埋下伏筆讓觀眾理解原來她早年在集中營擔任守衛的過往。更重要的,她性格中屬於比較激烈專橫的部分,這比起銀幕上凱特•溫絲蕾的女性化演出有極大出入。
文字轉換到電影本來就有許多必然的妥協,導演本可依據個人對原著的體會,刪減或增加段落。其他捨棄的段落包括凱特參觀麥克父親書房的戲,應可再度強調兩人在年齡之外社會及教育階級的差異;凱特在集中營的戲或教堂火災的戲也有可增其史詩氛圍的功能。殊是可惜。
導演在訪談中強調,其實有太多段落確實是拍了,但是在最後剪接時為了劇情流暢及緊密而放棄,將來會放在DVD發行的版本中。有興趣的觀眾自然可以品頭論足一番。
光芒萬丈的淋漓演出
在演員表現上,全片不論資深演員或年輕演員,都有優秀的表現。因為是劇場出身,導演謙遜的表示自己仍是學拍電影學生,並熱愛之外還樂在其中。不過可能因為是劇場的訓練,與演員的互動自然,在執導電影中因而能掌握更準確的情緒演出。
曾演出《英倫情人》雷夫•范恩斯不算失職地表現出中年麥克往事糾纏內心,外表冷漠的情緒,但在與年輕麥克的接軌上稍有落差。原著裡,他發現「原來她(遺囑中)沒有留任何話給我。她是有意在傷害我?還是在懲罰我?或是她的靈魂已疲憊到了極點,只能做出和寫下絕對必要的事物。」韓娜好不容易學會寫字,寫信給麥克,他卻從來不回信,使她退縮到自己的城堡中,不留遺囑給麥克。如此又讓麥克進入更深的混亂,麥克仍飽受著「自己是不是否定她、背叛她、是否虧欠她什麼、是否因為愛她而有罪?」折磨,並更加疏離。中年麥克在準備接韓娜出獄當日,他發現她已自縊身亡,雷夫•范恩斯演出內在巨大的撕扯痛楚,外表卻仍疏離冷淡的戲,似乎只要稍稍一碰即將痛哭的邊緣心境,頗是懾人。
但年輕的大衛.克羅斯與凱特•溫絲蕾的對手戲,則相較上絕對令人驚豔,從十五歲演到二十幾歲,沒有簡化人物性格的毛病,讓影片飽滿著種種衝突的戲劇性。拿捏抑鬱與天真縱情得當,朗讀口吻增添電影的文學氣氛,讓觀眾留下深刻的印象。
至於光芒萬丈的凱特•溫絲蕾,可說是淋漓盡致的演出。此片的成功,她最是功臣。
在教堂中,遠景的凱特•溫絲蕾淚濕衣襟的哭泣,仍力透紙背令人動容;片末麥克探監,終於在韓娜出獄前與她見面,問她「妳是否會常回想過去?」年華已去,老態盡露的她,冷淡回答「我怎麼想或怎麼感覺不重要,那些死去的人不能復生。」但細心的讀者難免會更喜歡原著中時所講的一段話「法庭不能要我負責,但死者可以。在獄中他們還經常和我在一起。」(皇冠,頁171)所透露她可能但幽微的懺悔,及精神的神祕空間。
原著中可能的專橫激烈、冷漠及之後神祕自閉的性格,因為導演蓄意刪除的段落,無法在電影中塑造更立體的韓娜,但是凱特的表演與豐盈肉體添加了許多女性特質,縱橫全片,她細膩地將角色中可能會有的困惑、情感的複雜度詮釋出來,她的身體語言也豐富多樣,沒有一般好萊塢女星在演出性愛上的矯揉造作,為韓娜這個角色提供給觀眾更多認同的性格細節。凱特•溫絲蕾也不負期待地豐富化所有情緒,是全片的焦點。

最後一段生命之旅
《為愛朗讀》演員表演精彩,基本的場面調度到位,攝影迷人飽滿,若影片有任何令人不滿足之處那該是結尾。冗長的結尾(麥克到紐約)先是減少了兩人多年後相見及韓娜以自縊結束生命,所帶來的衝擊;令人費解的是導演史蒂芬•戴爾卓卻在呈顯主旨中人類的偏見、冷漠、孤寂之外,在頭尾上,添加為主角的命運解套的動作。
原著中是麥克告白他想寫下這段回憶,以便從事件中解脫。他以不斷送朗讀的錄音帶到監獄去給韓娜,任他發現韓娜開始學會認字、寫信給他,是內心的愧疚仍在蓄膿因而無法觸碰,他仍不願意寫信給她與她情感交流。如此,朗讀成為他自認的救贖,但朗讀更是他自縛的繭。無法掩蓋的仍是他的冷漠與自私──他禁止別人和自己,進入,改變,那個讓他愛上韓娜的緣起:韓娜穿絲襪的那個當下時空,那個神聖空間。在收到反猶太文盲聯盟接受捐款的收據後,他去韓娜的公墓,原著最後一行:「是第一次,也是唯一站在那裡的一次。」(頁189)顯示著這是沉重的決定,最終揭露的仍是他冷漠的應對。
難思議的是,編導在電影最終結尾卻安排一趟生命之旅,可理解導演以中年麥克開場,自然會劃下一個圓回到麥克身上。讓麥克對女兒講述生命中的故事,雖顯示了麥克不想自己的女兒繼承自己冷淡疏離的生命態度,也想終結自己一生的羞愧與罪惡感,但此舉卻有把原著轉成溫情的心靈成長電影的危險。麥克對下一代的告白或許是他懺悔的起點,但這與原著徐林克的主旨有相當的距離,影片的啟示也煞是失了重心。沒有了徐林克以第一人稱的封閉自省可能意味的反諷,溫情的結尾讓電影變得溫和。
導演解釋他其實意在將全劇在高潮放在最後一幕麥克對女兒的告白,之前與韓娜的重逢反而是他刻意反高潮的處理,那場戲旨在說明韓娜學會了寫字,卻沒有尋求贖罪。然而看過原著的細心觀眾,或許對導演的說明,將有不同看法。
一九九五年出版的原著小說中徐林克著墨人類普遍性冷漠自私的道德困境,在二十一世紀由史蒂芬•戴爾卓導演添上自己對人性道德的覺察,改變了原著的量感。或許這添加的結局也如同中年麥克的朗讀行為,是自認的救贖,也終究難逃是自纏的繭。
【原著】《我願意為妳朗讀》(Der Vorleser)
【作者】徐林克(Bernhard Schlink)故事背景設定於二次大戰後,十五歲少年麥克與電車車掌韓娜,因偶然相遇,陷入祕密熱戀。三十六歲的韓娜帶給麥克情慾的初體驗,還有年齡與身分限制的超越。他們激情做愛、朗讀書本,但韓娜從不透露過去,十分神祕,直到某天韓娜不告而別,消失在麥克的世界中……。長大後,麥克在參與法庭實習時,意外發現韓娜坐在被告席上,她竟成了二次大戰的戰犯,韓娜的祕密漸漸揭開,兩人又展開另一段波折的關係……
《我願意為妳朗讀》的作者徐林克,一九四四年生於德國。為柏林大學的法律教授,也擔任法官,同時從事文學創作。《我願意為妳朗讀》德文與英文版本於一九九五年面世,立即轟動全歐洲,在德國銷售量更高達五十萬冊,成功進軍美國市場。小說背景實為作者的親身經歷,在優美的敘事筆法與嚴正的道德辯論中,展現出徐林克不凡的魅力。本書同時成為美國極受歡迎的歐普拉秀(Oprah Winfrey Show)推薦選書中首度入選的外國小說,也是第一本攻占《紐約時報》暢銷排行榜冠軍的德國小說。(編輯部╱整理)

【電影】《為愛朗讀》(The Reader)
【導演】史蒂芬•戴爾卓(Stephen Daldry)【編劇】大衛•海爾(David Hare)大衛•海爾與去年以《贖罪》入圍奧斯卡最佳改編劇本獎的英國著名編劇克里斯多福•漢普頓年齡相近且經歷相仿,不但是橫跨劇場、電視、電影的編劇奇才,也曾成功跨足電影導演領域。兩人雖同樣長於文學作品的改編,但相較於克里斯多福•漢普頓涉獵題材的紛雜廣泛,大衛•海爾自一九八五年首度執導《陌生男子》(Wetherby)即勇奪柏林影展最高榮譽金熊獎起,就專注挖掘毀滅性格的女人空虛的內在世界,往後從《誰為我伴》、《烈火情人》、《時時刻刻》以至最新作品《為愛朗讀》,表面上取材、背景各異,核心精神卻不約而同指向人類對於死亡的某種不可抗力以及那無可避免又難以言喻的孤寂。值得注意的是,大衛•海爾的劇本除了精密耙梳幽微難測的人性內在,亦善於透過日常細節舉止鋪陳外在政經環境,畫龍點睛地做出更宏大的結論,例如《為愛朗讀》影片收場前那段故事主人翁與納粹倖存者的談話就超越原著格局,為德國世代原罪做出個人註腳的意圖相當明顯。(Ryan╱撰文)

2009年3月27日 星期五

叫你第一名! 紅燈145秒綠燈10秒

叫你第一名! 紅燈145秒綠燈10秒
更新日期:2009/03/26 13:01

如果停個紅燈,要你等2分鐘以上,是不是會不耐煩?台中縣豐原大道與田心路口,因為是五叉路,車流量大,所以其中一條小巷子,紅燈就有145秒,綠燈只有10秒,駕駛人得跟時間賽跑,抱怨連連。
住在田心路二段附近民眾,都靠等紅燈來培養耐性,因為這裡的紅燈超級久,別以為它是從99秒開始倒數,錯,因為無法秀出三位數,99秒前,還有46秒沒顯示,也就是說,紅燈有145秒,如果趕上班,145秒真的很難熬,有人不耐煩,就乾脆放下腳架,熄火省油。
紅燈久就算了,綠燈短的恐怖,算一算只有10秒,有時等太久一晃神,衝出去到一半,卻又要紅燈了!

微軟更新WGA驗證軟體 專為抓盜版Windows XP

微軟更新WGA驗證軟體 專為抓盜版Windows XP
更新日期:2009/03/26 19:52 Yahoo!奇摩特約記者薛怡青 綜合外電報導
微軟昨天發表了最新的驗證軟體WGA(Windows Genuine Advantage),並宣稱其最新的驗證技術可以檢測出最新的盜版序號,甚至連那些透過投機方式繞過產品啟動(product activation)的盜版Windows XP作業系統,都可以被「糾」出來。
微軟最新更新的驗證軟體WGA這回更是針對Window XP而來,由於Windows Vista在全球反應不佳,加上許多用戶即便買了Windows Vista作業系統的電腦也寧願降級為Windows XP系統,相比之下,也使得Windows XP成了微軟裡全球盜版最嚴重的作業系統。
微軟將在下個月開始逐漸減少對Window XP作業系統的支援,但是根據全球視窗作業系統使用者的反應,Window XP仍是目前最受歡迎的作業系統。不過由於Window XP作業系統在盜版市場裡相當熱絡,微軟預計在今年將大規模對Window XP作業系統的使用者進行盜版宣導。
微軟正版視窗作業系統經理Alex Kochis表示,新版的驗證軟體WGA在安裝方式與以往有所不同,不過他並沒有清楚透露有哪些改變,只表示WGA會透過自動更新下載,並且詢問使用者是否要安裝WGA驗證。若使用者安裝有WGA驗證,當使用者下次啟動Window XP時,會進行驗證,若未通過驗證,WGA就會通知使用者可能是盜版的受害者,請使用者前往購買正版。
微軟去年的「黑屏事件」(black desktop),當使用者的電腦沒有通過WGA驗證時,電腦桌面會每隔一小時會「變黑」一次,並且不斷的跳出提醒警示,就算使用者改變桌布背景顏色,但盜版字樣仍永遠顯示在右下角,微軟此舉造成使用者很大的反彈。由於Alex Kochis有提到,新版的WGA在安裝方式上有所改變,使用者害怕微軟採用「偷偷」安裝更新的方式,不過,Alex Kochis表示,使用者還是不會被強迫安裝WGA驗證,只是系統會不時提醒使用者需要安裝與自動更新WGA驗證。
也就是說,使用者還是可以逃避驗證,只是若逃避驗證的後果是微軟未來所推出的軟體更新,未安裝WGA驗證以及未通過WGA驗證的使用者都無法使用。
面對打擊盜版,微軟推出的新版WGA驗證軟體,至於效率如何就還有待檢驗了。

2009年3月26日 星期四

大紐約區地鐵及巴士票價 5月31日調漲

大紐約區地鐵及巴士票價 5月31日調漲
更新日期:2009/03/26 05:58
(中央社記者林琳紐約25日專電)大紐約地區的地鐵和巴士票價自5月31日起將全面調漲。火車票價及橋樑與隧道通行費也將調漲。
「都會運輸局」(Metropolitan TransportationAuthority)理事會今天以12票贊成1票反對,通過漲價決議。
都會運輸局自去年底就提出2009年預算有12億美元缺口問題,必須提高車票價格並減少服務車班來尋求收支平衡。
今天通過的漲價幅度相當高。紐約市區的地鐵或是巴士單程票價將由目前的2美元提高到2.5美元;月票由81美元上漲到103美元。長島等偏遠地區的巴士票價調漲幅度最大,單程由目前的2美元調漲為3.5美元。
從6月1日起,郊區到曼哈坦的火車票價將上調大約20%;7月中旬起,過橋費及隧道通行費大約上漲25%到30%。
都會運輸局理事會今天以12票贊成1票反對通過的決議案,還包括裁減服務,預期有35條巴士路線及兩條地鐵線--W線及Z線--將取消,而且週末及假日地鐵及巴士服務也會減班。
大紐約地區的都會運輸系統服務人口估計有1460萬,每年搭乘地鐵、巴士及火車的人次超過26億。票價調漲及減班服務都影響到紐約的通勤族。
紐約州政府及州議會希望與都會運輸局協商彌補預算缺口的妥協方案,但都會運輸局認為收支不平衡問題,已等不及紐約州政府研議援助方案。

2009年3月25日 星期三

向大堡礁挺進!王秀毓以15萬票之多狂勝 8成票來自台灣

向大堡礁挺進!王秀毓以15萬票之多狂勝 8成票來自台灣
更新日期:2009/03/25 14:19 旅遊中心/台北報導
全世界最爽的工作,到大堡礁哈密頓島當島主的活動結果揭曉,台灣候選人王秀毓已經確定以15萬1676票得到「外卡候選人」的資格,而且大贏第2名9萬多票,王秀毓的心情相當興奮,除感謝大家踴躍為她上網投票外,還說未來當選島主之後,一定會利用自己的語言專長,好好介紹大堡礁。
獲知自己已經確定當選「外卡候選人」,王秀毓難掩興奮,除了給網友代表深深一個擁抱外,也在現場秀出潛水執照,證明自己已經做好要當島主的準備,5月3日到澳洲面試時會盡全力爭取這個半年薪水350萬台幣的工作。
大堡礁島主候選人王秀毓開心說,「一切也都很措手不及,我覺得要感謝很多朋友的支持,大部分是台灣的網友。」甚至不敢相信這個大贏事實,因為王秀毓以15萬1676票壓倒性的奪下大堡礁島主外卡候選人資格,得以順利晉級最後一關,她特別感謝台灣網友,因為她的得票數中有8成都是來自台灣,另外2成則是海外華人。
王秀毓說,接下來這段時間自己會整理一下資訊,然後開自己的部落格,慢慢呈現一些東西,讓昆士蘭旅遊局潛在的雇主可以看一下。
不過雖然拿到最後關卡的入場券,王秀毓還是得和其他10位候選人競爭。目前王秀毓已經取得澳洲打工簽證,預計4月先到澳洲打工,為5月3日的面試暖身,她將帶著15萬華人的祝福,希望一舉奪下這份半年薪水350萬台幣的島主工作,成為另類台灣之光。(新聞來源:東森新聞記者邱曉佩、梁家銘)

2009年3月19日 星期四

iPhone3.0 能剪貼複製文字

更新日期:2009/03/19 04:09
〔編譯羅彥傑/綜合十七日外電報導〕美國蘋果公司十七日公開展示預定今夏上市的第三代iPhone作業系統,支援包括文字剪貼與複製、多媒體簡訊等一百多項新功能,其中若干還是備受玩家期待的更新,但Flash數位影音播放功能則仍未見蹤影,而且有些新功能也無法在所有的iPhone上使用,譬如多媒體簡訊就只有去年發表的第二代iPhone才能使用。
蘋果是在加州古柏迪諾總部舉行iPhone 3.0作業系統說明會。雖然蘋果iPhone的觸控式螢幕帶動了許多業者仿效,但若干玩家抱怨它缺乏其他智慧型手機常見的功能,譬如多媒體簡訊及文字剪貼能力。這類功能已存在於諸如黑莓機、Treo及以微軟Windows Mobile為基礎的手機。
iPhone的使用者將可免費下載更新iPhone 3.0,但iPod Touch的顧客取得軟體則需收費九.九五美元。但更新版還是不包括錄影功能,或是以Adobe的Flash軟體播放影音,這項缺憾讓許多iPhone使用者抱怨連連。

2009年3月17日 星期二

進軍西歐 社群網站Bebo新增五種語言

更新日期:2009/03/16 17:05 賴秀如
(法新社巴黎16日電) 社群網站Bebo今天一口氣推出五種歐洲語言新版本,首次大規模擴展版圖到英語國家之外。
美國線上(America Online)旗下的Bebo宣稱全球有2200萬名使用者,其中將近一半在英國。
到目前為止,Bebo只有英語和波蘭語兩種版本,相較於社群網站領航者Facebook的40種語言,大為遜色。
但今天開始,Bebo使用者也可以選擇法語、德語、義大利語、西班牙語和荷蘭語。
Bebo國際副總裁范德比特(Nicole Vanderbildt)對「法新社」說,「就拓展潛在使用者和網路虛擬貨幣兩者而言,我們覺得西歐市場有很大商機。」
網路社群一度專為年輕人和高科技狂熱者使用的社交工具,但後來蔚為主流,去年12月,加入社群會員的人數已經超過電子信箱使用者。
根據市場研究公司尼爾森線上(Nielsen Online)統計,去年12月,全球社群網站使用者已經超過2億4000萬人。
另一家市場研究公司comScore說,去年Bebo在全球社群網站排行榜上從第三名跌到第八名。
范德比特說,她對於Bebo逆轉勝深具信心。
「市場變化很快」,她說,「你看兩年前和今天,領先的公司完全不一樣。」
上週Bebo也才剛推出新的拉丁美洲語版本,以求拓展美國市場。(譯者:賴秀如)

芭比的花樣年華 在台灣




更新日期:2009-03-12
泰山,芭比娃娃的第二個故鄉,曾因芭比的來去而繁華、消褪的小鎮,如今正透過志工媽媽的雙手,一針一線用真感情再造娃娃的家,他們企盼走出屬於自我風格的一片天,更希望能藉著純手工的創意娃衣而風雲再起!
今(2009)年2月中旬的紐約時裝周,首度為於3月9日滿50歲的芭比娃娃量身訂做了一場芭比娃娃時裝秀,吸引許多芭比迷和服裝迷;「其實,芭比娃娃全盛時期是『Made in Taiwan』的!而且台灣可以說是芭比的第二故鄉!」美寧工坊催生者之一古翠娥驕傲的說。
泰山美寧工廠代工20年
原來這位誕生於1959年,金髮碧眼、風靡全球,集美麗、引領時尚流行於一身的玩偶,自上市至今,全球銷售量至少超過10億個。這位曾經陪伴許多小女孩度過童年的芭比娃娃,於1967到1987年的20年期間,曾「隱身」在台北縣泰山鄉、中美合資的美寧工廠(Mattel),而且是從塑膠物料、製造、包裝到上櫃,完全在這裡完成的。
1967年間,台灣以優秀的技術與人力素質,加上人工便宜,雀屏中選成為美商Mattel公司在全球最大的芭比代工廠,也讓風靡全球的芭比留下曾經「Made in Taiwan」長達20年的歷史。

當年,Mattel在泰山鄉成立美寧工廠,前身為友寧工廠,老闆是華夏集團的趙廷箴。由於友寧早期是做PVC的塑膠抽粒,有塑膠製品的經驗,Mattel因而選擇來台設立合資廠,合資比例為美國52%、華夏48%,1967年時,員工僅20人。
我是芭比娃娃養大的!
隨著芭比娃娃的橫掃全球,美寧也相對迅速成長,除本廠外,很快地增加了頭城、八里及平鎮3個廠;到1983年,4個廠加上外包,造冊領薪的員工,竟高達8,000多人。鼎盛時期除了廠內員工輪班加班外,還拋出射出成型的外包訂單,甚至有些不需技術的打娃衣蝴蝶結、替娃娃配件如戒指、襪子等小手工,也成了泰山婦女和美寧姑娘下班後賺外快的「家庭作業」。
許多老美寧人多在17、8歲時進入工廠,便一直待到工廠結束,他們一生中的戀愛、結婚、購屋及生子幾乎都是在美寧完成的;因此許多泰山人至今還常開玩笑說:「我是芭比娃娃養大的!」
雖然美寧工廠於1987年因成本考量而解散了,但是泰山人對於這個曾經帶給地方從農業社會轉型為工業社會的繁榮,甚至成為芭比娃娃最大代工廠的經驗,卻有著一份深刻的情感,因為她串連著美寧人青春歲月的回憶與為生活拚經濟的歷史。
雖然美寧工廠解散了,昔日街道盛況不再,曾是高朋滿座的店家也隨之沉寂,但是美寧人卻很珍惜彼此相處近20年的情誼,於是在公司解散後的隔年(1988年)發起成立「美寧聯誼會」,每年定期回泰山娘家、回味往事。


此外,這些美寧人更為了不讓自己在美寧所練就的一身技藝就此失傳,於是在前任鄉長、現任台北縣議員李國書和一群熱心鄉民集思廣益下,一致認為「泰山有全台獨一無二的芭比娃娃代工縫製經驗,故事性強又有特色,這正是泰山鄉的優勢,也是契機」,所以積極地努力將泰山打造成為「芭比娃娃的故鄉」。
「美寧工坊」延續縫娃衣技藝
皇天不負苦心人,「娃娃產業文化館」(芭比娃娃博物館)在2005年成立了;去(2008)年夏天,更在泰山鄉民集資新台幣200萬元後,以社區合作社方式成立「美寧工坊」。從此,泰山人的新夢想展開,而美寧人也得以延續手工縫製娃衣的技藝,並邁向精緻文化產業的圓夢計畫!
古翠娥表示,美寧工坊的規模雖然不大,但現在已可自己設計與製作;不過要縫製具創意與特色的娃衣並不容易,因為在選定娃衣主題後,為了精準、不出錯,除了需要找出相關衣物、裝飾的圖檔資料比對外,甚至還得請學校教授來指導。
同時布料也不好找,除了要符合主題也要兼顧環保,因此還得到迪化街的永樂市場及三重的碧華街進行碎布尋寶。由於是碎布,無法挑剔材質與花色,因此要找出符合設計的布料,往往只能碰運氣!也因此每一件由手工媽媽一針一線縫製出的小娃衣,即使款式相同,最後成品也不會有重複的花色,而這種獨一無二的作品,讓美寧工坊開創出屬於自己藝術芭比的藍海商機。


自創品牌開闢藍海商機
當年的芭比代工是泰山人共同的記憶,生產芭比的美寧自設廠開始,有超過半數的泰山人成為美寧的員工,也帶動泰山鄉的繁榮;但隨著美寧的轉戰中國大陸與馬來西亞,泰山也結束了風華20年的代工小鎮歷史。
如今,隨著美寧工坊的成立,又一針一線地勾勒起泰山鄉民對於故鄉的熱愛與信念,並以浴火鳳凰之姿,開始朝向自創品牌與精品邁進。除大力推行客製化獨一無二的精品娃衣及裝飾外,也以買娃衣送娃娃的另類手法行銷,拓展業務。
另外,更將代表美寧與美麗的「美」字設計成為自創品牌的logo,結合在自製的「書塾娃」背包、台灣紅花布童玩沙包、筆套、尪仔標及水壺袋等產品上,準備大展身手再創美寧藍海。
如今的泰山鄉,已慢慢走出代工的宿命,開始創造文創產業的版圖!

2009年3月4日 星期三

大堡礁徵島主 台灣1人入選

大堡礁徵島主 台灣1人入選
更新日期:2009/03/04 04:09
三萬四千人初選先取前五十名
〔記者李文儀/台北報導〕「我已經報名去學潛水了,希望有機會擠入全球十一強!」澳洲昆士蘭徵求大堡礁哈密頓島島主昨天公布五十人初選名單,台灣唯一入選、卅歲來自台北的口譯員王秀毓昨天上午八點上網看結果,她興奮地說:「真的很開心能入選!」
接下來澳洲昆士蘭旅遊局會選出十人,加上一位網路投票產生的外卡候選人,總計十一人可在五月到澳洲面試。王秀毓呼籲大家上網投她一票:「選擇Clare Wang及登錄電子信箱,再記得收信點選確認,讓我有機會成為外卡候選人!」網址為www.islandreefjob.com。
口譯員王秀毓 盼網友投票支持
北一女中、清大原子科學系、台師大翻譯所畢業的王秀毓,應徵影片中拿出美國總統歐巴瑪和中國國家主席胡錦濤玩偶,強調自己具有「良好人際關係、優秀溝通能力」,興趣廣泛、健康、愛冒險、熱心,還有說中文的優勢;她也秀出騎馬、玩拖曳傘等戶外活動的照片,別具巧思。
「我從小就想當口譯員,高中時為了要好找工作而選擇理組,最後還是又回到英文領域!」王秀毓大三時曾到加拿大溫哥華當交換學生一年,研究所畢業後投入口譯工作已五年。
一心夢想出國工作的王秀毓,看到徵島主的廣告時,原本沒打算應徵,「但是廣告一直不停出現,決定試試!」王秀毓找高中好友幫忙到台師大校園拍影片,「劇本只想一個晚上,拍片也只花一個下午,剪接卻花了三天。」
王秀毓說,如果能入選前十一名到澳洲面試,和來自世界各國的應徵者齊聚一堂,就已是難能可貴的特別經驗了,「如果獲選,我爸媽還可以來度假呢!」
這份號稱是世界上最理想工作的大堡礁群島保育員職缺,半年薪資約新台幣三百卅六萬元,吸引全球兩百個國家的三萬四千多人競逐,台灣也有一百八十一人報名。

中華電3.5G網卡月租費 打六折

中華電3.5G網卡月租費 打六折
2008/10/06
中華電(2412)3.5G網卡的月租費大降價,吃到飽的月租費由850元降到500元,相當於打六折,針對ADSL的既有用戶才能申辦,由於遠傳(4904)、台灣大(3045)頻頻以3.5G網卡挖ADSL牆角,中華電以降價加綑綁,雙管齊下來鞏固在行動與固網寬頻市場的雙龍頭地位。
【經濟日報╱記者費家琪/台北報導】
中華電(2412)3.5G網卡的月租費大降價,吃到飽的月租費由850元降到500元,相當於打六折,針對ADSL的既有用戶才能申辦,由於遠傳(4904)、台灣大(3045)頻頻以3.5G網卡挖ADSL牆角,中華電以降價加綑綁,雙管齊下來鞏固在行動與固網寬頻市場的雙龍頭地位。
中華電昨(6)日與華碩合作推出內建3.5G網卡的Eee PC,搭配850元月租費後售價1.09萬元,原本該電腦的建議售價約2.1萬元,因此中華電此次砸下每台萬元的重金補貼,較之前3.5G網卡的補貼費用四、五千元高出一倍,也比遠傳推出3.5G網卡與手機雙補貼的9,200元更高。據了解,此次Eee PC首批進貨約兩、三千台,將視市場情況再下單。
中華電此次調降3.5G網卡的月租費雖然不是普遍性的降價,而是針對既有ADSL用戶才降價,但不限制用戶ADSL申辦的時間,吃到飽的費率從850元降到500元,創下電信三雄3.5G網卡吃到飽的最低價,加上ADSL平均的月租費約在700元,因此用戶若同時申裝兩項服務合計約1,200元,會針對ADSL用戶主動通知。
中華電HiNet用戶數目前約358萬用戶,在寬頻市場占有率在八成以上,遠傳、台灣大等業者頻頻標榜以3.5G網卡替代ADSL,對中華電的寬頻形成競爭壓力。目前中華電約有10萬3.5G網卡用戶,由於語音營收流失,業者加強衝刺行動上網的目標,今年底前要達到15萬用戶。